意外と簡単!タイのゴルフ場に電話予約してみよう

タイのゴルフ場に電話予約すると、

なかなか話が通じなくていつも苦労するんだ

確かに。タイ語は難しいし、英語もなかなか通じないことがあるものね。でも伝えることは大体決まっているから、相手の質問を想定していれば意外と簡単に予約ができるのよ。その方法を教えるわね。

今回はタイのゴルフ場に電話予約するのに役立つ方法を教えます。タイ語や英語が苦手な人も、これを覚えておくと便利ですよ!

まず知っておくべきこと

これはゴルフ場予約に限らないことですが、お互いが母国語以外の言語で会話するときは、自分の伝えたいことをできるだけ簡潔にして、相手に理解してもらうことが大事です。タイのゴルフ場で働く従業員は、ゴルフに関する最低限の英単語しか知りませんから、完結文で話すのではなく、単語で話した方が良いのです。つまり「I would like to make a reservation」と言うより、「ブッキング プリーズ」と言った方がわかりやすいのです。

それから、相手に聞かれる質問を予想して、その答えを予め準備しておくことが大事です。ゴルフ場の電話予約で聞かれることは、1)希望予約日と時間、2)名前、3)電話番号 4)何人でプレーするか、の4項目です。これらの答えを準備しておけば、戸惑うことなく会話がスムーズになります。

ではさっそく練習してみましょう。私がゴルフ場受付をやるわ

わかった。じゃぁ電話するよ。ハロー

ハロー、サワディ・カー

サワディ・クラップ。えーと、ブッキング、プリーズ

ブッキング、OKカー。ムアライ・カー?

ムアライ=いつ、カーは女性が使う丁寧な表現で、ムアライ・カー?はいつですか?という意味です。またワンナイカー?と聞いてくる場合もあります。これは、何日ですか?という意味です。「ムアライ」と「ワンナイ」の2種類を覚えておきましょう。ちなみに、言葉の末尾にある”カー””は、女性だけが使う丁寧な表現です。男性は”クラップ”なので気をつけてください。

最初に「何日で予約したいんだけど」と伝える方法もあるわね。例えば2月22日に予約したいと伝える場合は、「ブッキング、Twenty Second February、プリーズ」と言えば良いのよ。

なるほど。最初に希望日も伝えるんだね。タイ語でなくてもOKなの?

ゆっくり話せば大丈夫。22日は、Twenty Twoと言ってあげた方が通じるかも。文法的には間違っているけど、大切なのは相手にできるだけ簡単に理解してもらうことだからね。

了解。では続けていこう。えーと、Twenty Two February、プリーズ

Twenty Two February….OKカー。ギーモン・カー?

ギー=いくつ、モン=時、何時が良いですかという質問です。英語で話し掛けているので、What time?と英語で質問される場合もあります。予約希望日を伝えた次は、ギーモン?(何時)と聞かれる準備をしておきましょう。

(午前7時と伝えたいから)えーと、、Seven プリーズ

Seven マイ・ワーン・カー。Seven Forty オッケー・マイ・カー?

マイ・ワーンとは予定が塞がっているという意味です(マイ=Not、ワーン=Available)。”予約済み”という表現は、マイ・ワーン以外に、ミー・ブッキング・ラーウ(ミー=ある、ラーウ=既に~した)と言うときもあります。予約が既に入っている場合、空いている時間を受付が提案してくるのが一般的です。今回の場合、受付は「7時は予約済なので、7時40分スタートで良いですか?」と提案しています。

午前7時は既に予約が入っているんだね。それじゃ、Seven Forty OK!

ミスター、チュー・アライカー?

ここまでずっと英語で話しているので、受付がさらにタイ語を話すことは無いかもしれませんが(笑)、一応、タイ語も学んでおきましょう。ミスターは英語のMr.で、この場合はお客様という意味。チュー・アライは名前は何ですかという意味です(チュー=名前、アライ=何)。

名前ぐらいはタイ語で言えるぞ。チューYamada。

Yamaha?

(ヤマハじゃないよ山田だって)Y A M A D A

ハハハ。でもね、外国人の名前を登録するのって難しいのよ。Y、A、M、A、D、Aと一文字ずつはっきり発音してあげるとわかりやすいわ。じゃぁ続けるわね。オッケー、ミスターヤマダ、バー・トラサップ・カー。

名前の次は電話番号を聞いてきます。バー=番号、トラサップ=電話、バー・トラサップは「電話番号をどうぞ」という意味です。バー・トラサップ・アライ・カーと「電話番号は何ですか」と聞かれることや、英語でテレフォン・ナンバー・プリーズと質問されることもあります。

09-XXXXXXXX

オッケー・カー。ギーコン・カー?

ギー=いくつ、コン=人で、ギー・コンは何人ですか?という意味です。ギー・タン(何名様ですか?)と丁寧に聞かれることもあります(タン=名様)。答える人数は、1人=ヌン・コン、2人=ソン・コン、3人=サン・コン、4人=シー・コン、5人=ハー・コンとなります。

(4人だから、、)シー・コン・クラップ

シーコン、オッケー、ミスターヤマダー。リヤプロイ・カー!

リヤプロイとは完了したという意味で、仕事や食事を終えたときなどにも使える便利な単語です。セット・ラーウも完了という意味ですが、リヤプロイよりくだけた表現で「終わったー」という感じです。

オッケー。サワディ・クラップ。やったー、これで予約完了だね!少々ややこしいところもあったけど、質問される内容と、その答えを予め準備しておけば、簡単にできそうだ。

そうね。特別なことがない限り、これらを覚えておけば予約はできるわ。わかりやすいように、今回の会話を下にまとめておきますね。

まとめ

1)予約希望日と時間
「ブッキング、プリーズ」(予約お願いします)
ムアライ・カー?」「ワンナイ・カー?」(いつ予約しますか?)
「Twenty Two February」(2月22日です)
ギーモン・カー?」(何時ですか?)
「Seven」(7時です)
Seven マイ・ワーン・カー。Seven Forty オッケー・マイ・カー?」(7時は予約済みです。7時40分でどうでしょうか?)
「Seven forty オッケー」(7時40分でオッケーです)

2)名前
チュー・アライ・カー」(お名前は何ですか?)
「チュー・ヤマダ。Y、A、M、A、D、A」

3)電話番号
バー・トラサップ・カー」(電話番号をどうぞ)
「09-XXXXXXXX」

4)何人でプレー
ギーコン・カー?」「ギー・タン・カー?」(何人ですか?)
「シー・コン・クラップ」(4人です)
シーコン、オッケー、ミスターヤマダー。リヤプロイ・カー!」(4人ですね。ミスターヤマダ、予約完了です)
「オッケー。サワディ・クラップ」

ラウンド前の確認電話

予約を終えて、ラウンドの2日前または前日になると、ゴルフ場から予約確認の電話がきます。この会話例も下に書いておきます。

サワディ・カー、ミスターヤマダ。○☓ゴルフクラブ・カー」(こんにちは山田さん。○☓ゴルフ場です。)
「あ、ハロー。。」
ミスター、ワン・ティー・イーシップ・ソーン、コンファーム・カー」(お客様、22日のゴルフの確認です)
「は???(汗)。イングリッシュ、プリーズ」(英語でお願いします)
Twenty Two February, play golf seven forty confirm カー 」(22日7時40分のラウンド、コンファームして良いですね)
「あーっ、オッケー!コンファーム!」(はい、承知しました!)
オッケー・カー。サワディ・カー」(了解です。さようなら)
「サワディ・クラップ!」(さようなら)


ワン・ティーは日付を表す言葉で、この後に数字を付けて使います。例文は22日なので、22(イーシップ・ソーン)を付けます。わからない場合は英語に切り替えてもらいましょう。次に「コンファーム(確認)」という英単語がキーワードです。その単語が聞こえたら「オッケー」と返事してください。もちろん、先にこちらから「コンファーム、OK!」と伝えても結構です(私は始めの頃そうしてました!)。

ゴルフ場からの連絡に出なくても、予約が取り消されることはほとんどありません。ですがもし不在着信があった場合は、電話した方が良いですね。

全てタイ語を使って予約にチャレンジしてみたい!という方は、下の記事をご覧ください。

ゴルタイのSNSをフォローしよう

ゴルタイのフェイスブックツイッターでは、このサイトには掲載しない様々なタイのゴルフネタを毎日発信しています。例えばゴルフショップのセール情報、新製品の試打会、掘り出しモノ中古品、ゴルフ場の速報、気になるゴルフ動画などなど。是非フォローして最新情報をゲットしてください。

ゴルタイLINEも始めました!以下のボタンをクリックするか、QRコードをスキャンして友だちに加えてください!

เพิ่มเพื่อน

コメント